Gỏi trứng cho quạ
Direct English translation
Egg salad for the crow.
Equivalent English version
Cast pearls before swine
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc trao thứ quý hoặc phù hợp cho kẻ không biết trân trọng, không biết dùng, nên trở thành vô ích. Thường dùng để chê sự cho nhầm đối tượng hoặc phí của.
English explanation
It refers to giving something valuable or fitting to someone who cannot appreciate or make use of it, so it is wasted. It is used to criticize giving to the wrong person or squandering something good.